Home by Jeong Ji-yong

(translated from the Korean by geul)

 

Home, home I’ve come back to, but
it’s not the home I’ve missed.

The mountain pheasant is brooding;
the cuckoo cries in its season, but

my heart is forgetful of home,
a cloud wandering toward distant harbors.

Today too up the mountain alone
white spotted flowers smile kindly;

the grass flutes I blew in my youth don’t sound
and are oh so bitter to my parched lips.

Home, home I’ve come back to, but
only the sky I’ve missed is high and blue.

 

original Korean poem

About Jeong Ji-yong

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: